Примеры употребления "проведения" в русском с переводом "проведення"

<>
Имплантация зуба: этапы проведения процедуры Імплантація зуба: етапи проведення процедури
безболезненность проведения и относительную безопасность; безболісність проведення і відносну безпеку;
Освидетельствование: понятие, процессуальный порядок проведения. Освідування: поняття, процесуальний порядок проведення.
закажем место для проведения похорон замовимо місце для проведення похорону
Следующий шаг - проведения пилотажного опроса. Наступний крок - проведення пілотажного опитування.
проведения капитального ремонта проезжей части); проведення капітального ремонту проїзної частини);
доход от проведения переоценки ОС; дохід від проведення переоцінки ОС;
наличия травмы до проведения ринопластики; наявності травми до проведення ринопластики;
Отбирает пробы для проведения анализа. Відбирає проби для проведення аналізу.
Методы проведения маркетинговых исследований ? AIM Методи проведення маркетингових досліджень ‐ AIM
Зоны проведения процедур медового массажа. Зони проведення процедур медового масажу.
Типи - место проведения пейотной церемонии. Тіпі - місце проведення пейотної церемонії.
порядок проведения временных пожароопасных работ; порядок проведення тимчасових пожежонебезпечних робіт;
Уникальные локации для проведения фотосессий. Унікальні локації для проведення фотосесій.
Общая методика проведения сидячей медитации Загальна методика проведення сидячої медитації
комнаты для проведения длительных свиданий; кімнати для проведення тривалих побачень;
Место проведения - малый зал горисполкома. Місце проведення - мала зала міськвиконкому.
Возможность проведения тестовых карточных операций Можливість проведення тестових карткових операцій
Технические требования для проведения вебинаров Технічні вимоги для проведення вебінарів
Проведения аэродинамических испытаний воздуходувных систем. Проведення аеродинамічних випробувань повітродувних систем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!