Примеры употребления "проблеме" в русском с переводом "проблему"

<>
Нам известно о языковой проблеме. Нам відомо про мовну проблему.
Я решал подобную проблеме так: Я вирішував подібну проблему так:
Выскажу своё мнение по этой проблеме. Висловлю свою думку на цю проблему.
О проблеме "перекрестного субсидирования" в электроэнергетике. Розв'язати проблему "перехресного субсидіювання" в електроенергетиці.
Напиши отзыв, сообщи о проблеме, подпиши требование. Напиши відгук, повідом про проблему, підпиши звернення.
Он ответил: "Не беспокойтесь об этой проблеме. Він відповів: "Не турбуйтеся за цю проблему.
Запад-Холдинг сразу проинформирует клиента о проблеме. Захід-Холдинг відразу проінформує клієнта про проблему.
Данная работа посвящена проблеме формирования читательской компетенции школьников. На засіданні розглянуто проблему формування читацької компетентності школярів.
Проблема "отцов и детей" вечна. Проблему батьків і дітей можна назвати вічною.
Рассмотрена проблема улучшения дискретных моделей. Розглянуто проблему поліпшення дискретних моделей.
Проблему упростило строительство дамбы Гугонг. Проблему спростило будівництво дамби Гугонг.
Побороть такую проблему будет тяжело. Побороти таку проблему буде важко.
Помогите определить основную трудность, проблему. Допоможіть визначити основну складність, проблему.
Диабет II типа - решаем проблему Діабет II типу - вирішуємо проблему
Опишите проблему или поделитесь мнением Опишіть проблему або поділіться думкою
имеете проблему широких межзубных промежутков; маєте проблему широких міжзубних проміжків;
Как решить проблему уплотнения почвы Як вирішити проблему ущільнення грунту
а) проблему избыточного налогового бремени; а) проблему надмірної податкового тягаря;
Современный взгляд на проблему онихомикоза. Сучасний погляд на проблему оніхомікозу.
Intra Ванна решит эту проблему!! Intra Ванна вирішить цю проблему!!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!