Примеры употребления "приятной" в русском

<>
Приятной работы и удачных регистраций! Приємної роботи і вдалих реєстрацій!
Гости приехали с приятной миссией вручить награды. Гості виконали приємну місію - вручили нагороди.
И песнью звонкой и приятной І піснею дзвінкою і приємною
Встреча закончилась на приятной ноте. Засідання закінчилося на приємній ноті.
Добавим приятной атмосферы Вашему мероприятию Додамо приємної атмосфери Вашому заходу
Вкус: Полный, гармоничный, с приятной терпкостью. Смак: Повний, гармонійний, з приємною терпкістю.
Вкусная еда в приятной обстановке Смачна їжа в приємній обстановці
Потеря интереса к приятной деятельности Втрата інтересу до приємної діяльності
В одежде воина с неловкостью приятной? В одязі воїна з незручністю приємною?
Фотосессия проходит в приятной свободной атмосфере. Фотосесія проходить в приємній вільній атмосфері.
Все наши девушки приятной внешности Всі наші дівчата приємної зовнішності
Победа стала для нас приятной неожиданностью! Перемога стала для мене приємною несподіванкою!
использованию приятной музыки установленных форматов; використання приємної музики встановлених форматів;
Заканчиваем год еще одной приятной новостью! Закінчуємо рік ще однією приємною новиною!
Если приснился Эдельвейс - к приятной неожиданности; Якщо приснився Едельвейс - до приємної несподіванки;
Купаться в ней особенно приятно. Купатися в кар'єрі дуже приємно.
Дизайн компьютера элегантен и приятен. Дизайн комп'ютера елегантний і приємний.
В игре приятное музыкальное сопровождение. Гра з приємним музичним супроводом.
Тебе надеюсь приятна моя компания? ". Тобі сподіваюся приємна моя компанія? ".
Для болельщиков это приятная новость. Для вболівальників це приємні новини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!