Примеры употребления "приходов" в русском с переводом "приходу"

<>
Ими руководят президенты приходов или епископы. Ними керують президент приходу або єпископи.
Ну это до прихода садовника. Ну це до приходу садівника.
После прихода полиции группа удалилась. Після приходу поліції група пішла..
Иль я не этого прихода? Іль я не цього приходу?
Сайт прихода святого Антония Падуанского Сайт приходу святого Антонія Падуанського
Мы разобрались, как сделать документ прихода. Ми розібралися, як зробити документ приходу.
После прихода белых перебрался в Манчжурию. Після приходу білих перебрався до Маньчжурії.
Товарищи коллаборанты, требуйте прихода украинской армии! Товариші колаборанти, вимагайте приходу української армії!
Мы заполнили документ прихода, обновили цены. Ми заповнили документ приходу, оновили ціни.
Когда я ночью жду ее прихода, Коли я вночі чекаю її приходу,
До прихода в "Mary Kay Inc". До приходу в "Mary Kay Inc".
Первым признаком прихода весны считали посвист сурка. Першими ознаками приходу весни вважався посвист байбака.
В 1905 году был избран синдиком прихода. У 1905 році був обраний синдіком приходу.
Это видение могло быть пророчеством прихода европейцев. Це видіння могло бути пророцтвом приходу европейців.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!