Примеры употребления "притока" в русском

<>
Имеет 3 безымянных левых притока. Має 3 безіменні ліві притоки.
Для притока свежего воздуха сооружены фильтры. Для притоку свіжого повітря споруджені фільтри.
Водопад начинается от притока реки Базавлук. Водоспад починається від притоки річки Базавлук.
Реконструкция имела целью снижение притока воды в тоннель. Метою реконструкції було зменшення притоку води до тунелю.
Осн. притоки: Ишим, Тобол - слева. Головні притоки: Ішим, Тобол - ліворуч.
Река Прут - левый приток Дуная. Ріка Прут - ліва притока Дунаю.
Практически прекратился приток молодых кадров. Практично припинився приток молодих кадрів.
Расположен на р. Болва (приток Десны). Розташований на р. Болва (приплив Десни).
Является правым притоком реки Пурус. Є правою притокою річки Пурус.
Имеет один небольшой приток слева. Має одну невелику притоку зліва.
Они прорезаются левыми притоками реки Келес. Вони прорізані лівими притоками річки Келес.
В Германии зафиксирован рекордный приток иммигрантов. В Німеччині зафіксували рекордний наплив іммігрантів.
берегу Пры и по её притокам. березі плиг і по її притоках.
Липтон посоветовал сконцентрироваться на притоке инвестиций. Ліптон порадив сконцентруватися на припливі інвестицій.
Большинство остальных рек - её левые притоки. Більшість інших рік - її ліві припливи.
Крупная река - Аракс (с притоком Раздан). Головна річка - Аракс (з припливом Раздан).
Миграционная политика страны способствует притоку эмигрантов. Міграційна політика країни сприяє припливу емігрантів.
Притоки верхнего участка также заболочены. Притоки верхньої ділянки також заболочені.
Главная река - Сатледж (приток Инда). Головна річка - Сатледж (притока Інду).
Приток инвестиций и "натуральная экономика" Приток інвестицій та "натуральна економіка"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!