Примеры употребления "присутствии" в русском

<>
Обычно о присутствии метеоризма свидетельствуют: Зазвичай про присутність метеоризму свідчать:
которая совершена в моем присутствии. який зроблено у моїй присутності.
Как вам тренировка в присутствии болельщиков? Як вам тренування за присутності вболівальників?
В присутствии глав государств также были подписаны: Також у присутності глав держав було підписано:
НВФ было доподлинно известно о присутствии патруля. Їм було достеменно відомо про присутність патруля.
которые сделаны в моем присутствии. які зроблено у моїй присутності.
Иногда такие обряды проводились в присутствии милиционеров. Інколи такі обряди проводились за присутності міліціонерів.
Дезинфекция возможна в присутствии персонала. Дезінфекція можлива в присутності персоналу.
присутствии постороннего, но торжестве махровой присутності стороннього, але торжестві махрової
и свидетелями в моем присутствии. та свідками у моїй присутності.
Подпись сделана в моем присутствии. Договір підписано у моїй присутності.
робость и смущение в присутствии людей; боязкість і збентеження у присутності людей;
В присутствии деда правоохранители опросили подростка. У присутності дідуся правоохоронці опитали підлітка.
Договор подписан Сторонами в моем присутствии. Договір підписано сторонами у моїй присутності.
С. э. проводится в присутствии понятых. С. е. проводиться у присутності понятих.
Гидролиз в присутствии щелочей называется омылением. Гідроліз у присутності лугів називають омиленням.
Соглашение подписано сторонами в моем присутствии. Договір підписано сторонами в моїй присутності.
Не выясняйте отношений в присутствии ребенка. Не з'ясовуйте стосунки в присутності дитини.
Мероприятие проходило в присутствии специальной комиссии. Процедура відбувалася в присутності спеціальної комісії.
Настоящая бумага составлена в присутствии свидетелей: Цей документ підписаний у присутності свідків:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!