Примеры употребления "приступу" в русском с переводом "нападів"

<>
Первоначально назначался для лечения приступов... Спочатку призначався для лікування нападів...
Поможет бетаргин избежать этих приступов? Допоможе бетаргін уникнути цих нападів?
Страдает от жесточайших приступов невралгии. Страждав від жорстоких нападів невралгії.
NATRIUM MURIATICUM - хроническая, в виде приступов. NATRIUM MURIATICUM - хронічний, у вигляді нападів.
Чёрный шоколад - средство от сердечных приступов Чорний шоколад - засіб від серцевих нападів
Случаи заболевания без повторных приступов редки. Випадки захворювання без повторних нападів рідкісні.
Типы сердечных приступов также могут отличаться. Типи серцевих нападів також можуть відрізнятися.
Она начала страдать от приступов депрессии. Вона почала страждати від нападів депресії.
Специфика приступов в зависимости от вида. Специфіка нападів в залежності від виду.
Характерно внезапное начало и окончание приступов. Характеризується раптовим початком і закінченням нападів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!