Примеры употребления "присвоено" в русском с переводом "присвоєно"

<>
Хору было присвоено звание академического. Нещодавно хору присвоєно звання академічного.
Имя "БЕХТЕРЕВА" присвоено малой планете? Ім'я "БЕХТЕРЕВА" присвоєно малій планеті?
Его имя присвоено противолодочному кораблю. Його ім'я присвоєно протичовновому кораблю.
Ему присвоено звание "Человек-эпоха". Йому присвоєно звання "Людина-епоха".
С. присвоено звание город-герой. С. присвоєно звання місто-герой.
Присвоено звание батальонного комиссара [1]. Присвоєно звання батальйонного комісара [1].
Ивана Франко театру присвоено его имя. Івана Франка театрові присвоєно його ім'я.
Князеву присвоено звание "Заслуженный юрист Украины" Алєксєєву присвоєно звання "Заслужений юрист України"
Ему присвоено звание "Лучший метизный завод". Йому присвоєно звання "Кращий метизний завод".
Звание "Образцовый" присвоено в 2011 году. Звання "Зразковий" присвоєно у 2011 році.
Ему присвоено звание Героя ЧССР (1969). Йому присвоєно звання Героя ЧССР (1969).
Проекту было присвоено внутризаводское обозначение X90. Проекту було присвоєно внутрішньозаводське позначення X90.
Соответственно, ему было присвоено название "Кременчук". Відповідно, йому було присвоєно назву "Кременчук".
Имя Григория Петренко было присвоено теплоходу. Ім'я Григорія Петренка було присвоєно теплоходу.
Кому во Франции присвоено звание генералиссимуса? Кому у Франції присвоєно звання генералісимуса?
1955 - Московскому метрополитену присвоено имя Ленина. 1955 - московському метрополітену присвоєно ім'я Леніна.
Новому небесному телу присвоено название 581g. Новому небесному тілу присвоєно назву 581g.
Кому в России присвоено звание генералиссимуса? Кому в Росії присвоєно звання генералісимуса?
Его имя присвоено Клайпедскому музыкальному училищу. Ім'я Ш. присвоєно Клайпедським музичному училищу.
было присвоено почетное звание "Город-герой". було присвоєно почесне звання "Місто-герой".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!