Примеры употребления "природный ум" в русском

<>
Это 100% природный продукт наивысшего качества. Це 100% природний продукт найвищої якості.
ФГУ "Государственный природный заповедник" Корякский ". ФГУ "Державний природний заповідник" Коряцький ".
Крым, г. Алушта, Крымский природный заповедник Крим, м. Алушта, Кримський природний заповідник
природный или попутный нефтяной газ природний або попутний нафтовий газ
восстанавливающее репродуктивные функции, природный афродизиак. відновлює репродуктивні функції, природний афродизіак.
Природный заповедник "Еланецкая степь" Природний заповідник "Єланецький степ"
Редкий природный феномен - огненная радуга Рідкісний природний феномен - вогняна веселка
Национальный природный парк "Верховинский" Національний природний парк "Верховинський"
Деснянско-Старогутский национальный природный парк. Деснянсько-Старогутського національного природного парку.
Природный памятник формируют уникальные лесостепные комплексы. Природний пам'ятник формують унікальні лісостепові комплекси.
национальный природный парк Донецкий кряж; національний природний парк Донецький кряж;
Он был природный, артистический на сцене. Він був природний, артистичний на сцені.
Магнит плоский "Шацкий национальный природный парк" Магніт плоский "Шацький національний природний парк"
Национальный природный парк "Кармелюковое Подолье" Національний природний парк "Кармелюкове Поділля"
Национальный природный парк "Белоозерский" и т.д.. Національний природній парк "Білоозерський", тощо.
Природный камень в ландшафтном дизайне участка. Природний камінь в ландшафтному дизайні ділянки.
Долина нарциссов это природный биосферный заповедник. Долина нарцисів є природним біосферним заповідником.
Природный парк "Рильский монастырь" (болг. Природний парк "Рильський монастир" (болг.
Природный антибиотик с витаминным комплексом; Природний антибіотик з вітамінним комплексом;
В 1989 был основан Национальный природный парк "Синевир". Національний природний парк "Синевир" створено у 1989 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!