Примеры употребления "принимал" в русском с переводом "бере"

<>
Маргарита также принимает участие в автогонках. Маргарита також бере участь у автоперегонах.
Литий принимает участие в важных процессах: Літій бере участь у важливих процесах:
Принимает участие в ремонте котельной установки. Бере участь у ремонті котельної установки.
< Правительство принимает обязательства 15 на биотопливо ← Уряд бере зобов'язання 15 щодо біопалива
Принимает участие в ремонте обслуживаемых машин. Бере участь у ремонті обслуговуваних машин.
Гильфердинг принимает участие в Ноябрьской революции. Гільфердінг бере участь в Листопадовій революції.
"Деливери" принимает участие в АГРО-2015 "Делівері" бере участь в АГРО-2015
"Деливери" принимает участие в "Домострой-Весна - 2015" "Делівері" бере участь у "Домострой-Весна - 2015"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!