Примеры употребления "применяться" в русском

<>
Спец техника может не применяться Спец техніка може не застосовуватися
Середина века: начинает применяться штык. Середина століття: починає застосовуватись багнет.
Могут применяться доски и других размеров. Можуть використовуватися дошки й інших розмірів.
Кроме алюминия могут применяться и другие металлы: Крім алюмінію можуть використовуватись й інші метали:
Иногда могла применяться тактика абордажа. Інколи могла застосуватися тактика абордажу.
Аппаратные конкретные ограничения могут применяться. Апаратні конкретні обмеження можуть застосовуватися.
119.2 ст. 119 НКУ, применяться не будут. 119.2 ст. 119 ПК застосовуватись не будуть.
Могут применяться различные повязки, кремы, мази. Можуть застосовуватися різні пов'язки, креми, мазі.
Для каких целей может применяться траст? Для яких цілей може застосовуватися траст?
Медикамент может применяться в детском возрасте. Медикамент може застосовуватися в дитячому віці.
Система контроля "Парикмахерская" может применяться в: Система контролю "Перукарня" може застосовуватися в:
Оно может применяться в составе геля. Воно може застосовуватися в складі гелю.
Недавно начали применяться и акустические фильтры. Нещодавно почали застосовуватися і акустичні фільтри.
Будет применяться админресурс, чтобы голосовали правильно. Буде застосовуватися адмінресурс, щоб голосували правильно.
К ним не могут применяться репрессалии. До них не можуть застосовуватися репресалії.
Также могут применяться осколочно-фугасные снаряды. Також можуть застосовуватися осколково-фугасні снаряди.
с. начали применяться при конструировании объективов микроскопов. с. почали застосовуватися при конструюванні об'єктивів мікроскопів.
Быстровозводимые модульные здания DoorHan могут применяться как: Швидкомонтовані модульні конструкції DoorHan можуть застосовуватися як:
Правило офсайда должны применяться и контролироваться тренерского штаба. Офсайд правило повинне застосовуватися і контролюватися тренерського штабу.
Применяется совместно с лимонным соком. Застосовується спільно з лимонним соком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!