Примеры употребления "приложение ВКонтакте" в русском

<>
53,43% посетили музейную сообщество в ВКонтакте; 65,37% відвідали музейну спільноту в ВКонтакте;
Скачать мобильное приложение Delivery-Auto: Завантажити мобільний додаток Delivery-Auto:
В России заблокировали "Евромайдан" во "ВКонтакте" У Росії заблокували "Євромайдан" у "ВКонтакті"
Приложение № 1 к Тендерному предложению. Додаток № 1 до Тендерної пропозиції.
Индия разблокировала "ВКонтакте" Індія розблокувала "ВКонтакте"
Готовое мобильное приложение для заказа такси Готовий мобільний додаток для замовлення таксі
Устим Кармелюк и социальная сеть "Вконтакте". Устим Кармелюк і соціальна мережа "Вконтакте".
Удобный интернет-банк и мобильный приложение Зручний інтернет-банк та мобільний додаток
во "Вконтакте" найдена 1 тематическая группа. У "Вконтакте" знайдена 1 тематична група.
Приложение обновлено 01-18-2019 Додаток оновлено 01-18-2019
Павел Дуров уволен из "ВКонтакте" Павла Дурова звільнили із "ВКонтакте"
Приложение к структурной теории графов Застосування в структурній теорії графів
"ВКонтакте" полностью избавляется от нелегального контента "ВКонтакте" повністю позбавляється від нелегального контенту
Приложение 1 - Заявление об открытии счета ЮЛ Додаток 1 - Заява про відкриття рахунку ЮО
Теперь без "Вконтакте" и "Одноклассников" Україна без "ВКонтакте" і "Одноклассники"
Сколько стоит скачать приложение BiP? Скільки коштує завантажити додаток BiP?
Волонтеры победили "Яндекс", "ВКонтакте" и "Одноклассники". Волонтери перемогли "Яндекс", "ВКонтакті" та "Однокласники".
Приложение сможет изменять состояние подключения к сети. Дозволяє програмі змінювати стан під'єднання до мережі.
В свою очередь LifeCell заблокировал "ВКонтакте". У свою чергу LifeCell заблокував "ВКонтакте".
Установи мобильное приложение Alfa-Mobile. Встанови мобільний додаток Alfa-Mobile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!