Примеры употребления "привычек" в русском

<>
Никаких интоксикаций и вредных привычек. Ніяких інтоксикацій і шкідливих звичок.
Коммуникабельный, ответственный, без вредных привычек. Комунікабельна, відповідальна, немає поганих звичок.
против проституции, насилия, плохих привычек проти проституції, насильства, поганих звичок
Пагубное влияние вредных привычек бесспорно. Згубний вплив шкідливих звичок беззаперечний.
Урок 7 / Пять привычек всемирного христианина Урок 7 / П'ять звичок всесвітнього християнина
Среди вредных привычек превалируют курение (50%). Серед шкідливих звичок превалюють паління (50%).
отсутствие вредных привычек: наркомания, алкоголизм, токсикомания; відсутність шкідливих звичок: наркоманія, алкоголізм, токсикоманія;
Отсутствие вредных привычек и вредоносных повадок. Відсутність шкідливих звичок і шкідливих звичок.
Среди вредных привычек превалирует алкоголь (10%). Серед шкідливих звичок превалює алкоголь (10%).
Среди вредных привычек превалирует курение (25%). Серед шкідливих звичок превалює паління (25,00%).
Его можно назвать рабом собственных привычек. Його можна назвати рабом власних звичок.
Умейте говорить о вредных привычках. Вмійте говорити про шкідливі звички.
Заключительное слово на пищевые привычки Заключне слово на харчових звичок
Эта привычка - результат древней традиции. Ця звичка - результат давньої традиції.
Имеет вредную привычку кусать ногти. Має погану звичку кусати нігті.
решительная борьба с вредными привычками; рішуча боротьба з шкідливими звичками;
Пора сказать STOP вредным привычкам! Пора сказати STOP шкідливим звичкам!
И еще о вредных привычках. Ще раз про шкідливі звички.
И так курение становится привычкой. І так паління стає звичкою.
• перемены в традициях и привычках. • зміни в традиціях і звичках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!