Примеры употребления "приводить ниже" в русском

<>
Типичные рецептуры и технологии приведены ниже: Типові рецептури і технології наведені нижче:
Подобные факты можно приводить бесконечно. Такі факти можна наводити безкінечно.
Ниже изображено воскресение тела солнца. Нижче зображено воскресіння тіла сонця.
Такие примеры можно приводить бесконечно ". Таких прикладів можна наводити безліч ".
Ниже использовано сокращение NP = National Park. Нижче використано скорочення NP = National Park.
И я могу приводить конкретные примеры. І я можу наводити конкретні приклади.
Ниже перечислены особенности активатора KMSAuto. Нижче наведено особливості активатора KMSAuto.
И прелести в порядок приводить. І принади в порядок наводити.
Сравните с вежливыми просьбами ниже. Порівняйте з ввічливими проханнями нижче.
И подобные примеры можно приводить бесконечно. І такі приклади можна наводити нескінченно.
Нажмите кнопку ниже и подайте заявку сегодня: Натисніть кнопку нижче й подайте заявку сьогодні:
1) приводить доводы против своей высылки; 1) наводити доводи проти свого вислання;
Действие прочих клавиш описано ниже. Дія інших клавіш описано нижче.
Эти любопытные факты можно приводить и дальше. Подібні сумні факти можна приводити і надалі.
Ниже 0,8% в перчатке Нижче 0,8% в рукавичці
д) приводить ребенка в Учреждение здоровым; г) приводити дитину в заклад здоровим;
Ниже приведена характеристика отелей 5 высших разрядов: Нижче наведена характеристика готелів 5 вищих розрядів:
Подобных примеров можно приводить сотни и тысячи. Таких прикладів можна наводити сотні, тисячі.
Ниже расскажем о судьбе третьей "тройки". Нижче розкажемо про долю третьої "трійки".
Можно приводить еще много подобных примеров... Можна наводити ще багато подібних прикладів...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!