Примеры употребления "приветствию" в русском

<>
Китайцы уделяют особое внимание приветствию. Китайці приділяють особливу увагу привітання.
88 - закодированное приветствие Heil Hitler! 88 - закодоване привітання Heil Hitler!
Порошенко ввел приветствие Слава Украине! Порошенко ввів вітання Слава Україні!
"станут официальным приветствием Вооруженных сил нашего государства. "будуть офіційним вітанням Збройних Сил нашої держави.
поделился приветствием с пользователями Притула. поділився привітанням з користувачами Притула.
В оправдание ошибки, допущенной в приветствии, 9. У виправдання помилки, допущеної у привітанні, 9.
Допускается сокращение приветствия: "Слава" - "Слава". Допускається скорочення привіту - "Слава" - "Слава".
Сейчас приветствие сократилось до Aaniin! Зараз привітання скоротилося до Aaniin!
Скачать все Браун Co приветствие Завантажити все Браун Co вітання
"Шалом" (мир) - это слово приветствия в Израиле. Слово "шалому" (світ) стало повсякденним вітанням в Ізраїлі.
Отметим, впервые приветствие "Слава Украине! Зазначимо, вперше привітання "Слава Україні!
Выполнение воинского приветствия на месте; Виконання військового вітання на місці;
Приветствие опубликовано в Фейсбуке Джемилева. Привітання опубліковано у Фейсбуці Джемілєва.
Разговорные фразы приветствия и прощания Розмовні фрази вітання і прощання
Приветствие, проверка подготовленности к уроку. Привітання та перевірка готовності до уроку.
Свои приветствия прислали московские кинематографисты. Свої вітання надіслали московські кінематографісти.
Способы выражения приветствий у собак Способи вираження привітання у собак
Выполнение воинского приветствия в движении. Виконання військового вітання в рух.
Тост короля, Приветствия к потолку тост короля, Привітання до стелі
Приветствие победителей конкурса стартапов "STARTUP IRPIN" Вітання переможців конкурсу стартапів "STARTUP IRPIN"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!