Примеры употребления "приветствием" в русском с переводом "вітання"

<>
Порошенко ввел приветствие Слава Украине! Порошенко ввів вітання Слава Україні!
Скачать все Браун Co приветствие Завантажити все Браун Co вітання
Выполнение воинского приветствия на месте; Виконання військового вітання на місці;
Разговорные фразы приветствия и прощания Розмовні фрази вітання і прощання
Свои приветствия прислали московские кинематографисты. Свої вітання надіслали московські кінематографісти.
Выполнение воинского приветствия в движении. Виконання військового вітання в рух.
Приветствие победителей конкурса стартапов "STARTUP IRPIN" Вітання переможців конкурсу стартапів "STARTUP IRPIN"
Рада одобрила бандеровское приветствие "Слава Украине" Рада підтримала військове вітання "Слава Україні"
A корпус Nice приветствие на выходе Дверь A корпус Nice вітання на виході Двері
Маккейн также передал приветствия от американского народа. Д.Маккейн також передав вітання від американського народу.
Прозвучали теплые слова приветствия от главы города. Лунали теплі слова вітання від керівництва району.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!