Примеры употребления "приветствием" в русском

<>
"станут официальным приветствием Вооруженных сил нашего государства. "будуть офіційним вітанням Збройних Сил нашої держави.
поделился приветствием с пользователями Притула. поділився привітанням з користувачами Притула.
88 - закодированное приветствие Heil Hitler! 88 - закодоване привітання Heil Hitler!
Порошенко ввел приветствие Слава Украине! Порошенко ввів вітання Слава Україні!
"Шалом" (мир) - это слово приветствия в Израиле. Слово "шалому" (світ) стало повсякденним вітанням в Ізраїлі.
В оправдание ошибки, допущенной в приветствии, 9. У виправдання помилки, допущеної у привітанні, 9.
Допускается сокращение приветствия: "Слава" - "Слава". Допускається скорочення привіту - "Слава" - "Слава".
Сейчас приветствие сократилось до Aaniin! Зараз привітання скоротилося до Aaniin!
Скачать все Браун Co приветствие Завантажити все Браун Co вітання
Отметим, впервые приветствие "Слава Украине! Зазначимо, вперше привітання "Слава Україні!
Выполнение воинского приветствия на месте; Виконання військового вітання на місці;
Приветствие опубликовано в Фейсбуке Джемилева. Привітання опубліковано у Фейсбуці Джемілєва.
Разговорные фразы приветствия и прощания Розмовні фрази вітання і прощання
Приветствие, проверка подготовленности к уроку. Привітання та перевірка готовності до уроку.
Свои приветствия прислали московские кинематографисты. Свої вітання надіслали московські кінематографісти.
Способы выражения приветствий у собак Способи вираження привітання у собак
Выполнение воинского приветствия в движении. Виконання військового вітання в рух.
Китайцы уделяют особое внимание приветствию. Китайці приділяють особливу увагу привітання.
Приветствие победителей конкурса стартапов "STARTUP IRPIN" Вітання переможців конкурсу стартапів "STARTUP IRPIN"
Тост короля, Приветствия к потолку тост короля, Привітання до стелі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!