Примеры употребления "приверженец" в русском

<>
Приверженец научной организации труда (тейлоризма). Прихильник наукової організації праці (тейлоризму).
Я приверженец равных отношений и справедливости. Я прибічник рівних відношень і справедливості.
Приверженец клерикализма; член клерикальной партии. Прихильник клерикалізму, член клерикальної партії.
Ревностный приверженец учения Менно Симонса. Ревний прихильник вчення Менно Сімонса.
Был известен как приверженец старой веры. Був відомий як прихильник старої віри.
Я приверженец превращения количества в качество. Я прихильник перетворення кількості в якість.
Кастро являлся приверженцем часов Rolex. Кастро був прихильником годинників Rolex.
роялисты - приверженцы королевской власти, монархисты. Роялісти - прихильники королівської влади, монархії.
Это возмущало приверженцев старых традиций. Це ображало прихильників старих традицій.
Будет незаменим для приверженцев класического стиля. Буде незамінний для прибічників класичного стилю.
Гугенберг был приверженцем идей радикального национализма. Гугенберг був прибічником ідей радикального націоналізму.
Главным приверженцем Хубилая был Хулагу. Головним прихильником Хубілая був Хулагу.
0,3% - приверженцы остальных религий. 1,8% - прихильники інших релігій.
Приверженцев кальвинизма во Франции называли гугенотами. Прихильників кальвінізму у Франції називали гугенотами.
К нему перешли многие приверженцы Ричарда. До нього перейшли багато прибічників Річарда.
В молодости был приверженцем волапюка. У молодості був прихильником волапюка.
Амиши - приверженцы старого традиционного образа жизни. Аміші - прихильники старого традиційного способу життя.
Кое-кто из приверженцев основных идей Дж. Дехто з прихильників основних ідей Дж.
Уотерстон является приверженцем Епископальной церкви; Вотерстон є прихильником Єпископальної церкви;
Гвельфы - Приверженцы пап в их борьбе Гвельфи - прихильники пап у їхній боротьбі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!