Примеры употребления "приведёт" в русском с переводом "наведено"

<>
Ниже приведен список обработанных веществ Нижче наведено список оброблених речовин
Ниже приведен список обработанных ингредиентов Нижче наведено список оброблених інгредієнтів
Ниже приведен список королей Нортумбрии. Нижче наведено список королів Нортумбрії.
Ниже приведен обзор обработанных ингредиентов Нижче наведено огляд оброблених інгредієнтів
Приведена математическая модель модернизированного устройства. Наведено математичну модель модернізованого пристрою.
Ниже приведена симуляция алгоритма Диница. Нижче наведено симуляцію алгоритму Дініца.
Приведено сравнение с 2003 годом. Наведено порівняння з 2003 роком.
Ниже приведено описание сюжета кампании. Нижче наведено опис сюжету кампанії.
Понятие тяжких последствий приведено выше. Поняття тяжких наслідків наведено вище.
Функция крохотный двигатель Приведено лодки. Функція крихітний двигун Наведено човни.
Азбуку приведены перед страницей 1. Абетку наведено перед сторінкою 1.
Курсивом приведены оригинальные названия фильмов. Курсивом наведено оригінальні назви фільмів.
Приведены практические примеры бизнес-планов. Наведено практичні приклади бізнес-планів.
Приведены геотермальные системы производства энергоносителей. Наведено геотермальні системи виробництва енергоносіїв.
Ниже приведены разные возможности сворачивания. Нижче наведено різні можливості згортання.
Результаты голосования приведены в таблицах: Результати голосування наведено в таблицях:
Также приведены практические советы мореплавателям. Також наведено практичні поради мореплавцям.
Пример списка приведен на рисунке 5. Приклад переліку наведено на рисунку 5.
Ниже приведен список основных чит кодов: Нижче наведено список основних чит кодів:
Перечень таких документов приведен в пп. Перелік таких документів наведено в п.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!