Примеры употребления "приведён" в русском

<>
Ниже приведен список обработанных веществ Нижче наведено список оброблених речовин
Ниже приведён список заключённых-информантов; Нижче приведений список ув'язнених-інформантів;
Пример приведен в таблице 3. Приклад наведений в таблиці 3.
Приведен процесс формирования агрохолдингов в Украине. Подано процес формування агрохолдингів в Україні.
Полк приведён в шестиэскадронный состав. Полк приведено у шестиескадронний склад.
Перечень упомянутых стандартов приведен ниже. Нижче наведено список цих стандартів.
27 ноября 1937 года приговор был приведён в исполнение. Незабаром, 27 листопада 1937 року вирок було виконано.
Ниже приведен список обработанных ингредиентов Нижче наведено список оброблених інгредієнтів
Ботанический "хаос" был приведен в систему! Ботанічний "хаос" був приведений в систему!
(Подробный расчёт приведён в Приложении 3). (Докладний розрахунок наведений у Додатку 3).
Победитель будет приведен к присяге 27 июля. Переможця буде приведено до присяги 27 липня.
Ниже приведен список королей Нортумбрии. Нижче наведено список королів Нортумбрії.
Каварадосси арестован и приведён во дворец. Каварадоссі арештований і приведений до палацу.
Ниже приведён список футбольных стадионов Украины. Нижче наведений список футбольних стадіонів України.
Он был приведен к присяге 24 июля. Його було приведено до присяги 24 липня.
Ниже приведен обзор обработанных ингредиентов Нижче наведено огляд оброблених інгредієнтів
Формат номеров приведен к правильному виду. Формат номерів приведений до правильному виду.
Ниже приведён список всех сёл района. Нижче наведений список усіх сіл району.
На следующий день был приведён к присяге. Наступного дня уряд було приведено до присяги.
Пример списка приведен на рисунке 5. Приклад переліку наведено на рисунку 5.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!