Примеры употребления "приведены" в русском с переводом "наведено"

<>
Азбуку приведены перед страницей 1. Абетку наведено перед сторінкою 1.
Курсивом приведены оригинальные названия фильмов. Курсивом наведено оригінальні назви фільмів.
Приведены практические примеры бизнес-планов. Наведено практичні приклади бізнес-планів.
Приведены геотермальные системы производства энергоносителей. Наведено геотермальні системи виробництва енергоносіїв.
Ниже приведены разные возможности сворачивания. Нижче наведено різні можливості згортання.
Результаты голосования приведены в таблицах: Результати голосування наведено в таблицях:
Также приведены практические советы мореплавателям. Також наведено практичні поради мореплавцям.
Приведены критерии оценки эффективности валютных интервенций. Наведено критерії оцінки ефективності валютних інтервенцій.
Результаты расчетов приведены на рисунке 5. Результати розрахунків наведено на рисунку 5.
Результаты проведённого криптоанализа приведены в таблице. Результати проведеного криптоаналізу наведено в таблиці.
Ниже приведены несколько слов языка тетун: Нижче наведено кілька слів мови тетун:
Цены приведены именно на полноприводные модификации. Ціни наведено саме на повнопривідні модифікації.
Размеры шлем-масок противогазов приведены в табл. Розміри шолом-масок протигазів наведено у табл.
Основные характеристики расходов приведены в ПБУ 16. Основні характеристики витрат наведено у ПБО 16.
Ниже приведены инструкции по отключению блокировки всплывающих окон. Нижче наведено інструкції щодо відключення блокувальників спливаючих вікон.
Приведены данные для военно-транспортного варианта A.109E. Наведено дані для військово-транспортного варіанту A.109E.
Ниже приведен список обработанных веществ Нижче наведено список оброблених речовин
Ниже приведен список обработанных ингредиентов Нижче наведено список оброблених інгредієнтів
Ниже приведен список королей Нортумбрии. Нижче наведено список королів Нортумбрії.
Ниже приведен обзор обработанных ингредиентов Нижче наведено огляд оброблених інгредієнтів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!