Примеры употребления "приведено" в русском с переводом "наведемо"

<>
Приведем некоторые из таких методов. Наведемо деякі з цих методів.
Приведем теоретическое обоснование данного метода. Наведемо теоретичне обґрунтування цього методу.
Приведём ещё одну историческую справку. Наведемо ще одну історичну довідку.
Приведём примеры простых гауссовых чисел. Наведемо приклади простих гаусових чисел.
Приведем централистскую типологию общественного сознания: Наведемо централістську типологію суспільної свідомості:
Приведем наглядный пример для размышления. Наведемо конкретні приклади для роздумів.
Приведем их краткую экологическую характеристику. Наведемо їх коротку екологічну характеристику.
Итак, приведем основные новеллы Закона. Отже, наведемо основні новели Закону.
Приведем примеры соответствующего конституционного регулирования. Наведемо приклади відповідного конституційного регулювання.
Приведем основные нововведения Закона № 2213. Наведемо основні нововведення Закону № 2213.
Приведем несколько примеров народных средств. Наведемо кілька прикладів народних засобів.
Приведем еще несколько подобных примеров. Наведемо ще кілька подібних прикладів.
Приведем примеры некоторых словарных статей: Наведемо приклади деяких словникових статей:
Для уточнения приведем такой пример. Для уточнення наведемо такий приклад.
Приведем наиболее существенные части закона: Наведемо найбільш суттєві частини закону:
Приведем примеры заданий ШТУР-2. Наведемо приклади завдань ШТУР-2.
Приведите примеры признаков химической реакции: Наведемо приклади ознак хімічних реакцій:
Приведите примеры той и другой. Наведемо приклади того і іншого.
В подтверждение приведу такие цифры. На підтвердження наведемо такі цифри.
Приведем пример из современной теоретической физики. Наведемо приклад із сучасної теоретичної фізики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!