Примеры употребления "при первой возможности" в русском

<>
При возможности откройте окна, проветрите помещение. При можливості відкрийте вікна, провітріть приміщення.
Также при возможности он использует Эбеновый клинок. Також при можливості він використовує Ебеновий Клинок.
Пессимист видит трудности при каждой возможности; Песиміст бачить труднощі при кожній можливості;
• Уникальная фурнитура расширяет возможности при использовании • Унікальна фурнітура розширює можливості при використанні
Функциональные возможности, предоставляемые при демо-доступе: Функціональні можливості, надані при демо-доступі:
Диагностические возможности XXI век ". Діагностичні можливості ХХІ століття ".
Была признана "Первой леди словенской поэзии". Була визнана "Першою леді словенської поезії".
Пластическую операцию запрещено делать при обнаружении: Пластичну операцію заборонено робити при виявленні:
Какие возможности предоставляются начинающему фрилансеру? Які можливості надаються починаючому фрілансеру?
"Новации первой доврачебной помощи" "Новації першої долікарської допомоги"
Позволяют скрывать при каркасной отделке проводку. Дозволяють приховувати при каркасної обробці проводку.
по возможности держаться ближе к скалам; По можливості триматися ближче до скель;
участник первой мировой войны, подхорунжий. Учасник Першої світової війни, подхорунжий.
Автоматическое регулирование при перегреве процессора. Автоматичне регулювання при перегріванні процесора.
Это открывает большие экуменические возможности. Це відкриває великі екуменічні можливості.
Исторически первой колебательной системой был маятник. Історично першою коливальною системою був маятник.
вариативность и гибкость при проведении кампании. варіативність і гнучкість при проведенні кампанії.
Однако возможности испытательного стенда просто уникальны. Однак можливості іспитового стенда просто унікальні.
В первой фазе устанавливается SA IKE. У першій фазі встановлюється SA IKE.
при покраснении в области половых органов; при почервонінні в області статевих органів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!