Примеры употребления "преступности" в русском с переводом "злочинність"

<>
Резко возрос уровень преступности среди молодёжи. Особливо швидко зростає злочинність серед молоді.
Закон RICO - закон об организованной преступности. Закон RICO - закон про організовану злочинність.
Преступность - основной объект криминологического изучения. Злочинність - основний об'єкт кримінологічного вивчення.
На 20% увеличилось рецидивная преступность. На 20% збільшилася рецидивна злочинність.
Политическая и экономическая преступность разгулялась. Політична і економічна злочинність розгулялася.
Основные проявления - преступность и аморальность. Основні прояви - злочинність і аморальність.
Преступность на Украине активно "помолодела". Злочинність в Україні активно "помолодшала".
преступность в финансово-кредитной сфере. Злочинність в фінансово-кредитній сфері.
Синдикализированная организованная преступность (криминальный синдикат). Сіндікалізірованная організована злочинність (злочинний синдикат).
"Разгул" демократии, преступность, задержка зарплаты. "Розгул" демократії, злочинність, затримка зарплати.
Самой же опасной контркультурой является преступность. Самою ж небезпечною контркультури є злочинність.
Где кончается преступность и начинается политика? Де закінчується злочинність і починається політика?
детская и подростковая преступность (45,8%). дитяча та підліткова злочинність (45,8%).
Все общество пронизывает преступность и коррупция. Все суспільство пронизує злочинність і корупція.
Между тем преступность таких деяний не устранена. Тим часом злочинність таких діянь не усунуто.
Вклад мигрантов в преступность разных регионов различен. Внесок мігрантів у злочинність окремих регіонів різний.
Уровень жизни в этой стране очень высок, а преступность почти отсутствует. Крім того, тут високий рівень життя і практично повністю відсутня злочинність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!