Примеры употребления "преподавал" в русском с переводом "викладає"

<>
Преподавал па тайных курсах кадров ОУН. Викладає на таємних курсах кадрів ОУН.
Преподавал в местной десятилетке и сельхозтехникуме. Викладає в місцевій десятирічці й сільгоптехнікумі.
Преподавал актерское мастерство в Школе-студии МХАТ. Викладає акторську майстерність в Школі-студії МХАТ.
С 1959 года преподавал в Ташкентской консерватории. З 1957 р. викладає в Ташкентській консерваторії.
Преподаёт в Амстердамском свободном университете. Викладає в Амстердамському вільному університеті.
Преподает сольное пение, постановку голоса. Викладає постановку голосу, сольний спів.
Преподаёт в ХХПИ (с 1995). Викладає в ХХПІ (з 1995).
Преподает курс "Зоология", "Общая паразитология". Викладає курс "Зоологія", "Загальна паразитологія".
Преподаёт актёрское мастерство в ГИТИСе. Викладає акторську майстерність в ГІТІСі.
Преподает йогу с 2001 года. Викладає йогу з 2009 року.
Кто же преподает физкультуру детям? Хто ж викладає фізкультуру дітям?
Кто преподает в BIONIC School? Хто викладає в BIONIC School?
Преподаёт навигацию в мореходном училище. Викладає навігацію в морехідному училищі.
В ITArts преподает операционные системы У ITArts викладає операційні системи
Например, пение преподает профессиональный музыкант. Скажімо, співи викладає професійний музикант.
Преподаёт латынь в местном лицее. Викладає латинь у місцевому ліцеї.
В ITArts преподает информационную безопасность У ITArts викладає інформаційну безпеку
преподает историю в московских гимназиях.... викладає історію в московських гімназіях.
Преподает в Тернопольском медицинском университете. Викладає у Тернопільському медичному університеті.
С 1966 преподаёт в Азерб. З 1966 викладає в Азерб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!