Примеры употребления "прекраснейшая" в русском с переводом "добре"

<>
Прекрасно помню день нашего знакомства. Добре пам'ятаю день нашого знайомства.
Я прекрасно понимаю свою ответственность. Я добре усвідомлюю свою відповідальність.
В Киеве это прекрасно понимают. Це добре розуміють в Києві.
И польское правительство это прекрасно понимает. І польський уряд це добре розуміє.
Процедура прекрасно дополняет коррекцию мимических морщин. Процедура добре доповнює корекцію мімічних зморшок.
Будет прекрасно смотреться в любой композиции. Буде добре виглядати на будь-якій фігурі.
Эти прекрасно знали, на что идут. Вони добре знали, на що йдуть.
Она прекрасно согласуется с экспериментальными данными. Вона добре узгоджується з експериментальними даними.
Они прекрасно учились по всем предметам. Навчався він добре з усіх предметів.
И производители прекрасно осведомлены об этом. Про це добре знають і виробники.
В таких естественных оазисах прекрасно начинается растительность. У таких природних оазисах добре розвивається рослинність.
На Украине прекрасно выражена почвенно-растительная зональность. В Україні добре виражена грунтово-рослинна зональність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!