Примеры употребления "преимуществах" в русском с переводом "переваг"

<>
Наши ангары имеют множество преимуществ: Наші ангари мають безліч переваг:
"Монтерей" имеет ряд особых преимуществ: "Монтерей" має ряд особливих переваг:
Теории абсолютных и сравнительных преимуществ. Принципи абсолютних та порівняльних переваг.
5 преимуществ гибридных мобильных приложений: 5 переваг гібридних мобільних застосунків:
Зарегистрируйся и получай больше преимуществ Зареєструйся та отримуй більше переваг
Десятки преимуществ использования продукта впечатляют: Десятки переваг використання продукту вражають:
Это дает нам массу преимуществ. Це дає нам чимало переваг.
Преимуществ у такого сюрприза много: Переваг у такого сюрпризу багато:
5 преимуществ системы "i-Bank": 5 переваг системи "i-Bank":
Натуральный шпон имеет ряд преимуществ: Натуральний шпон має ряд переваг:
Вот несколько преимуществ Anvarol (Anavar): Ось кілька переваг Anvarol (Anavar):
Прописка не дает никаких преимуществ. Прописка не дає жодних переваг.
Предложим разные варианты конкурентных преимуществ. Запропонуємо різні варіанти конкурентних переваг.
Использование Talklog имеет много преимуществ. Використання Talklog має багато переваг.
Среди преимуществ керамических брекет-систем: Серед переваг керамічних брекет-систем:
Ряд преимуществ лицензирования на Мальте: Низка переваг ліцензування на Мальті:
Онлайн-трейдинг обладает рядом преимуществ. Онлайн-трейдинг володіє поруч переваг.
5 Преимуществ выбора Сертифицированной Органики 5 Переваг вибору Сертифікованої Органіки
Геотермальные электростанции имеют много преимуществ. Геотермальні електростанції мають багато переваг.
Симметричное шифрование имеет ряд преимуществ. Симетричне шифрування має ряд переваг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!