Примеры употребления "президентом" в русском

<>
Третьим президентом США стал Томас Джефферсон. Народився третій президент США Томас Джефферсон.
Встреча с президентом Франции Эммануэлем Макроном. Інавгурація новообраного Президента Франції Еммануеля Макрона.
Неважно, являетесь ли вы президентом. Неважливо, чи є ви президентом.
Персональный состав Нацсовета утверждается Президентом Украины. Персональний склад Нацради затверджує Президент України.
В 2000 - 2001 году судился с Президентом Кучмой. У 2000 - 2001 році позивався до Президента Кучми.
Подписано президентом академии Брюсом Альбертсом. Підписано президентом академії Брюсом Альбертсом.
Соответствующий указ подписан президентом Армении Сержем Саркисяном. Відповідний указ підписав президент Вірменії Армен Саркісян.
Президентом корпорации является Кацухико Матида. Президентом корпорації є Кацухіко Матіда.
Имеются заместители министра, которые также назначаются Президентом. Він має заступників, яких також призначає Президент.
Президентом Ассоциации стала Галина Ивашко. Президентом Асоціації стала Галина Івашко.
Вице-президент Джеральд Форд становится 38-м президентом США. Джеральд Форд - 38-ий президент Сполучених Штатів.
Отношения с президентом Полем Кагаме Відносини з президентом Полем Кагаме
была президентом здешней реформистской синагоги. була президентом тутешньої реформістської синагоги.
Президентом Финляндии избран Мауно Койвисто. Президентом Фінляндії обраний Мауно Койвісто.
Была президентом Ассоциации Орегонского пилотов. Була президентом Асоціації Орегонських пілотів.
В 1937 помилован президентом Чехословакии. У 1937 помилуваний президентом Чехословаччини.
Выдвигается президентом и утверждаются Сенатом. Висувається президентом і затверджуються Сенатом.
Президентом был избран Чан Кайши. Президентом був обраний Чан Кайши.
Президентом конфедерации избран Леонид Козаченко. Президентом конфедерації обрано Леоніда Козаченка.
Законопроект определен президентом как неотложный. Законопроект визначено президентом як невідкладний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!