Примеры употребления "предупреждению" в русском с переводом "запобігання"

<>
предупреждению несчастных случаев с детьми. запобігання нещасним випадкам з дітьми.
Проводить работу по предупреждению травм на производстве; Проводити роботу щодо запобігання травмам на виробництві;
Предупреждение пожаров от основных причин. Запобігання пожежам від основних причин.
меры предупреждения критических значений параметров. засоби запобігання критичним значенням параметрів.
предупреждение возникновения случаев апатризма (без гражданства); Запобігання виникненню випадків без громадянства (апатризму);
предупреждение заноса инфекционных заболеваний в войска; запобігання занесенню інфекційних хвороб у війська;
Обеспечить предупреждение возможного нападения на инкассаторов. Забезпечити запобігання можливого нападу на інкасаторів.
Обсуждаются стратегии профилактики и предупреждения наркомании. Обговорюють стратегії профілактики та запобігання наркоманії.
2 статьи 12 ЗУ "О предупреждении коррупции"). 2 статті 12 ЗУ "Про запобігання корупції").
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!