Примеры употребления "представлены" в русском с переводом "представлено"

<>
На страницах онлайн-выставки представлены: На сторінках онлайн-виставки представлено:
Представлены новые препараты и медикаментозные комбинации. Представлено нові препарати і медикаментозні комбінації.
Художники, работы которых представлены в экспозиции: Художники, роботи яких представлено на виставці:
Среди экспонатов выставки представлены иконы "Богоматерь Печерская"; Серед експонатів виставки представлено ікони "Богоматір Печерська";
Представлены первые официальные тизеры Volkswagen Polo 2018. Представлено перші офіційні тизери Volkswagen T-Roc 2018.
Представлены работы известного украинского скульптура Г. Пинзеля. Представлено роботи відомого українського скульптура Г. Пінзеля.
Представлен Тернопольским литературно-художественным фондом. Представлено Тернопільською літературно-мистецькою фундацією.
Всеслав представлен колдуном и оборотнем. Всеслава представлено чаклуном і перевертнем.
Производственный блок ГК "Верес" представлен: Виробничий блок ГК "Верес" представлено:
Какая продукция представлена на Tradalaxy? Яку продукцію представлено на Tradalaxy?
В Соликамске представлено 8 банков: У Солікамську представлено 8 банків:
Подразделение завода представлено такими отделами: Підрозділ заводу представлено такими відділами:
Население представлено преимущественно народом моси; Населення представлено переважно народом мосі;
В экспозиционных залах музея представлено: У експозиційних залах музею представлено:
Автобусное сообщение представлено тремя маршрутами: Автобусне сполучення представлено 3-ма маршрутами:
На выставке представлено 22 литографии. На виставці представлено 22 літографії.
Представлен анимированный постер фильма "Судья Дредд" Представлено анімований постер фільму "Суддя Дредд"
Представлен мобильный минометный комплекс "Барс-8ММК" Представлено мобільний мінометний комплекс "Барс-8ММК"
В ассортименте компании "ИГАР" представлен Синтил: У асортименті компанії "ІГАР" представлено Синтіл:
Модель была представлена на Франкфуртском автосалоне. Авто було представлено на Франкфуртському автосалоні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!