Примеры употребления "представленные" в русском с переводом "представлені"

<>
Виды продукции, представленные у дилера Вид продукції які представлені у дилера
подтвердить настройки, представленные Marius работы. підтвердити налаштування, представлені Marius роботи.
Все представленные пиццы содержат мясо. Усі представлені піци містять м'ясо.
Представленные хищники, волк и енотовидная собака. Представлені хижаки, вовк та єнотовидна собака.
Понимать концепции и проблемы, представленные SIAM Зрозумійте концепції та проблеми, представлені SIAM
В наличии расцветки представленные на фото. В наявності забарвлення представлені на фото.
Представленные следы кайнозойского обледенения - ледниковые цирки. Представлені сліди кайнозойського зледеніння - льодовикові цирки.
Информационные передачи представленные на Экваторе ФМ: Інформаційні передачі представлені на Екваторі ФМ:
Утвердить представленные проекты тропаря и кондака святых. Затвердити представлені проекти тропаря і кондака Святому.
Поэтому представленные материалы целиком соответствуют церковной тематике. Тому представлені роботи цілком відповідають церковній тематиці.
В нервно-мышечных синапсах представленные только никотиновые рецепторы. У нервово-мускульних синапсах представлені тільки нікотинові ACh-рецептори.
запасные вещества нередко представлены жирами. запасні речовини нерідко представлені жирами.
Государственные университеты представлены многопрофильными факультетами. Державні університети представлені багатопрофільними факультетами.
Клетки представлены фибробластами и макрофагами. Клітини представлені фібробластами і макрофагами.
Исключительно портретами представлены творения Рембрандта. Виключно портретами представлені творіння Рембрандта.
Среди индейцев представлены следующие гаплогруппы: Серед індіанців представлені наступні гаплогрупи:
Основные работы представлены по разделам. Основні роботи представлені по розділах.
Сегодня в ассортименте Gamebridge представлены: Сьогодні в асортименті Gamebridge представлені:
Дневные бабочки представлены десятком видов. Денні метелики представлені десятком видів.
Остальные диаспоры представлены крайне малочисленно. Інші діаспори представлені вкрай нечисленна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!