Примеры употребления "представив" в русском с переводом "представлена"

<>
Также Федеративная Республика Германия представлена: Також Федеративна Республіка Німеччина представлена:
Экспозиция музея представлена тремя залами. Експозиція музею представлена трьома залами.
Электроэнергетика представлена преимущественно тепловыми электростанциями. Електроенергетика представлена переважно тепловими електростанціями.
Электроэнергетика представлена крупной Костромской ГРЭС. Електроенергетика представлена великою Костромська ГРЕС.
Авиационная промышленность представлена фирмой "фоккер". Aвіаційна промисловість представлена фірмою "фоккер".
Эта ситуация представлена на рисунке. Така ситуація представлена на рисунку.
Флора представлена реликтовыми дубовыми лесами. Флора представлена реліктовими дубовими лісами.
Представлена также и гастрономическая тематика. Представлена також і гастрономічна тематика.
Не представлена одной фиксированной моделью. Не представлена однією фіксованою моделлю.
Выделительная система представлена двумя протонефридиями. Видільна система представлена парою протонефридіїв.
Музейная экспозиция представлена шестью разделами. Експозиція музею представлена шістьма відділами.
Черная металлургия представлена трубным заводом. Чорна металургія представлена трубним заводом.
Белорусская валюта представлена исключительно банкнотами. Білоруська валюта представлена виключно банкнотами.
Страна представлена единым избирательным округом. Країна представлена єдиним виборчим округом.
Связь представлена телеграфом и почтой. Зв'язок представлена телеграфом і поштою.
Местность представлена аккумулятивно-равнинными образованиями. Місцевість представлена акумулятивно-рівнинними утвореннями.
Игра представлена ? ? OASIS GAMES LIMITED. Гра представлена ​ ​ OASIS GAMES LIMITED.
Растительность представлена туманными тропическими лесами. Рослинність представлена туманними тропічними лісами.
Лесная растительность представлена сосновыми лесами. Лісова рослинність представлена сосновими лісами.
Обрабатывающая промышленность представлена металлургическим заводом; Переробна промисловість представлена металургійним заводом;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!