Примеры употребления "предсказаниями" в русском

<>
Печенье с предсказаниями - 100 грн Печиво з передбаченнями - 150 грн
Ежедневный гороскоп с астрологическими предсказаниями. Щоденний гороскоп з астрологічними прогнозами.
5 Шоколадных орешков с предсказаниями 5 шоколадних горішків з передбаченнями
Предсказание погоды по местным признакам Передбачення погоди по місцевим ознакам
Предсказание Ванги и капсула времени Пророкування Ванги і капсула часу
Предсказание воздействия вымирания на экосистемы Передбачити вплив вимирання на екосистеми
Ее существенной функцией является предсказание. Важливою функцією управління є прогнозування.
по предсказанию созерцателя ламы Цыденова ". за передбаченням споглядача лами Циденова ".
Но Солнце прошлые предсказания опровергло. Але Сонце минулі прогнози спростувало.
Предсказания были написаны в форме рифмованных... Пророцтва були написані у формі римованих...
Это предсказание скорого обмана кого-то близкого. Це пророцтво швидкого обману когось близького.
отсутствием способов точного предсказания будущего. відсутністю способів точного прогнозу майбутнього.
предсказание негативных последствий такого поведения; передбачення негативних наслідків такої поведінки;
будущего и предсказание неизвестного настоящего). майбутнього і пророкування невідомого справжнього).
Предсказание воздействия вымирания на экосистемы > Передбачити вплив вимирання на екосистеми →
Разработал динамические методы предсказания погоды. Розробив динамічні методи прогнозування погоди.
Интригующим предсказанием теории струн является многомерность Вселенной. Таємничим передбаченням теорії струн є багатовимірність Всесвіту.
Геофизика: предсказания 2010: программное обеспечение ГИС Геофізика: прогнози 2010: програмне забезпечення GIS
Предсказания в Ветхом Завете и Евангелии Пророцтва в Старому Завіті та Євангелії
Предсказание будущего - очень трудное занятие. Передбачення майбутнього - дуже важке заняття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!