Примеры употребления "предпочесть" в русском

<>
предпочесть белые фасады кухонных ящиков. перевагу білі фасади кухонних ящиків.
Они предпочли бы торговать с Россией. Вони воліли б торгувати з Росією.
Он предпочёл уйти из такого общества. Він вирішив піти з такого суспільства.
Но Йосип предпочёл вернуться в "Олимпик". Але Йосип волів повернутися в "Олімпік".
Однако Алия предпочла остаться в Ленинграде. Однак Алія воліла залишитися в Ленінграді.
Его предпочли 25 800 драйверов. Його обрали 25 800 драйверів.
Многие евреи предпочли остаться в Месопотамии. Багато євреїв воліли залишитися в Межиріччі.
Однако Хейнс предпочёл сначала закончить университет. Проте Лассетер вирішив спочатку закінчити навчання.
40% заявили, что предпочли бы справиться сами. 40% заявили, що воліли б впоратися самі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!