Примеры употребления "предостережением" в русском с переводом "застереження"

<>
Ведомости "получили 3-е предостережение. Ведомости "отримали 3-е застереження.
Шведа Ю. Методологические предостережение Дж. Шведа Ю. Методологічні застереження Дж.
Предостережения во время охлаждения машины Застереження під час охолодження машини
Первый - так называемое "предостережение о передаче". Перший - так зване "застереження про передачу".
Использовали прямое и косвенное золотые предостережение. Використовували пряме і непряме золоті застереження.
4) предостережение о недопустимости нарушения закона. 4) застереження про неприпустимість порушення закону.
Основная цель Послания - предостережение от лжеучителей. Головною темою послання є застереження проти лжевчителів.
К этому предостережению следует отнестись серьезно. До цього застереження слід поставитися серйозно.
Игры с водой: плюсы, минусы, предостережения Ігри з водою: плюси, мінуси, застереження
"Я знаю ваши предостережения относительно упомянутых законопроектов. "Мені відомі ваші застереження щодо згаданих законопроектів.
3.2 Предостережения во время охлаждения машины 3.2 Застереження під час охолодження машини
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!