Примеры употребления "предоставляет" в русском с переводом "надаємо"

<>
Мы предоставляем помощь в переезде. Ми надаємо допомогу в переїзді.
Предоставляем консультации по системам безопасности. Надаємо консультації по системам безпеки.
Мы предоставляем круглосуточную систему поддержки Ми надаємо цілодобову систему підтримки
Предоставляем полную статистику по платежам Надаємо повну статистику по платежах
Предоставляем гарантию и послегарантийное обслуживание Надаємо гарантію та післягарантійне обслуговування
предоставляем собственный сухопутный или водный надаємо власний сухопутний чи водний
Какие стоматологические услуги мы предоставляем? Які стоматологічні послуги ми надаємо?
Предоставляем командировочные документы (оговаривается отдельно). Надаємо відрядні документи (оговорюється окремо).
Мы предоставляем услуги по экспедированию Ми надаємо послуги з експедирування
Номер кошелька предоставляем по запросу. Номер гаманця надаємо за запитом.
Предоставляем вашему вниманию чертеж перегородки: Надаємо вашій увазі креслення перегородки:
Предоставляем все необходимые правоустанавливающие документы. Надаємо всі необхідні правовстановлюючі документи.
Предоставляем шампунь (пакетики), мыло жидкое, Надаємо шампунь (пакетики), мило рідке,
Предоставляем гарантийную поддержку созданных ресурсов. Надаємо гарантійну підтримку створених ресурсів.
Предоставляем следующие виды консультационных услуг: Надаємо наступні види консультаційних послуг:
Мы предоставляем простейшую форму регистрации. Ми надаємо найпростішу форму реєстрації.
Мы предоставляем для комфортной работы: Ми надаємо для комфортної роботи:
Мы предоставляем следующую строительную технику: Ми надаємо наступну будівельну техніку:
предоставляем адекватную оценку перспективности судебного дела. надаємо адекватну оцінку перспективності судової справи.
предоставляем услуги IT-аутсорсинга для отделений; надаємо послуги IT-аутсорсингу для відділень;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!