Примеры употребления "предназначался" в русском с переводом "призначався"

<>
Сбор денег предназначался для бедняков. Збір грошей призначався для бідняків.
Нижний ярус предназначался для обороны. Нижній ярус призначався для оборони.
Этот портрет предназначался для галереи Уффици. Цей портрет призначався для галереї Уффіци.
Предназначался для действий в шхерных районах. Призначався для дій у районах шхер.
Предназначался он для обучения дворянских детишек. Призначався він для навчання дворянських дітей.
Предназначался для размещения высокопоставленных визитёров аббатства. Призначався для розміщення високопоставлених відвідувачів абатства.
Предназначался для гражданского и военно-транспортного применения. Призначався для цивільного і військово-транспортного використання.
"Томас У. Лоусон" предназначался для перевозки угля. "Томас У. Лоусон" призначався для перевезення вугілля.
Планёр А-1 предназначался для первоначального обучения. Планер А-1 призначався для початкового навчання.
Наркотики предназначались для переправки в Мексику. Препарат призначався для відправки до Мексики.
Алексеевское убежище предназначалось для проживания 10 офицеров; Олексіївський притулок призначався для проживання 10 офіцерів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!