Примеры употребления "предмет одежды" в русском

<>
Как удалить чернильные пятна с одежды Як видалити чорнильні плями з одягу
Предмет стоит просунуть в щель. Предмет варто просунути в щілину.
Шкафы для одежды и детского инвентаря (5) Шафи для одягу і дитячого інвентаря (5)
Смысл изображённых предметов - предмет споров среди искусствоведов. Значення зображених предметів є предметом дискусій серед мистецтвознавців.
6) соблюдать правила ношения форменной одежды; 6) порушення правил носіння форменого одягу;
Обувь - это предмет страсти и обожания. Взуття - це предмет пристрасті та обожнювання.
Индивидуальный пошив одежды для собак. Індивідуальний пошив одягу для собак.
Предмет для письма назывался писало. Предмет для листа називався писало.
Коллекция одежды от River Island Колекція одягу від River Island
Предмет договора мены - его единственное существенное условие. Предмет договору прокату є його єдиною істотною умовою.
Пошив верхней одежды (мужской, женской, детской) Пошиття верхнього одягу (чоловічого, жіночого, дитячого)
Путем контролируемого подрыва взрывоопасный предмет уничтожен. Шляхом контрольованого підриву вибухонебезпечний предмет знищили.
Коллекция пляжной одежды от Andres Sarda Колекція пляжного одягу від Andrés Sardá
Каждый предмет продуман до мелочей. Кожен предмет продуманий до дрібниць.
Шоурум дизайнерской одежды "OUTLET" Шоурум дизайнерського одягу "OUTLET"
Укажите место, где находится взрывоопасный предмет. Вкажіть місце, де знаходиться вибухонебезпечний предмет.
"Новости" Пополнение наименования одежды Xiom 2013 "Новини" Поповнення найменування одягу Xiom 2013
Сахарница - это такой предмет кухонной... Цукорниця - це такий предмет кухонного...
Владелица своей студии авторской одежды. Власниця своєї студії авторського одягу.
предмет договора (наименование, номенклатура, ассортимент, номинал); предмет договору (найменування, номенклатура, асортимент, номінал);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!