Примеры употребления "є предметом" в украинском

<>
Християнські єресі є предметом різнобічного вивчення. Христианские ереси являются предметом разностороннего изучения.
Географічна оболонка є предметом вивчення фізичної географії. Географическая оболочка как объект изучения физической географии.
Є предметом особливої області колекціонування - філателії. Являются предметом особой области коллекционирования - филателии.
Економічна інформація є предметом автоматизованого оброблення. Экономическая информация является предметом автоматизированной обработки.
Справжні причини убивства залишаються предметом суперечок. Истинные причины убийства остаются предметом споров.
Таким чином, застібка стає предметом декору. Таким образом, застежка становится предметом декора.
Галерея "Триптих" стала предметом академічних студій. Галерея "Триптих" стала предметом академических студий.
Монетне виробництво могло бути предметом відкупу. Монетное производство могло быть предметом откупа.
Вони часто ставали предметом суперечок дипломатів. Они часто становились предметом спора дипломатов.
Предметом його жадання стає прекрасна Аврелія. Предметом его вожделения становится прекрасная Аврелия.
Предметом соціально-педагогічного консультування є: Предметом социально-педагогического консультирования являются:
Техас, з профілюючим предметом англійська мова. Техас, с профилирующим предметом английский язык.
Чому обрав предметом викладання математику? Почему выбрал предметом преподавания математики?
Предметом правонаступництва є державних архівів держави-попередниці. Предметом правопреемства являются государственные архивы государствапредшественника.
Астрономія була моїм найулюбленішим предметом у школі. География была моим любимым предметом в школе.
пробивання герметичного елементу будь-яким предметом. пробитие герметичного элемента неким предметом.
Арифметичне співвідношення часто було предметом глузування. Арифметическое соотношение часто было предметом насмешки.
Ядерна енергетика залишається предметом гострих дебатів. Атомная энергетика остается предметом острых дебатов.
Краще бути предметом заздрощів, ніж співчуття. Лучше быть предметом зависти, чем сострадания.
Мартина стала предметом вшанування у французькій армії. Мартина стала предметом почитания во французской армии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!