Примеры употребления "предложению" в русском с переводом "пропозиція"

<>
предложение работы - Технический персонал Nupaky пропозиція роботи - Технічний персонал Nupaky
Весеннее предложение от ЖК RiverStone. Весняна пропозиція від ЖК RiverStone.
Специальное предложение на опт силиконов Спеціальна пропозиція на опт силіконів
Предложение "Персональная и студенческая подписка" Пропозиція "Особиста або студентська підписка"
Предложение руки и сердца Страффорда. Пропозиція руки і серця Страффорда.
Специальное предложение для любителей покататься! Спеціальна пропозиція для любителів покататися!
Новогоднее предложение для корпоративных клиентов Новорічна пропозиція для корпоративних клієнтів
Специальное предложение для VIP-клиентов Спеціальна пропозиція для VIP-клієнтів
Вскоре последовало предложение из Молдавии. Незабаром надійшла пропозиція з Молдавії.
Бесплатный бездепозитный бонус Предложение оповещения! Безкоштовний бездепозитний бонус Пропозиція оповіщення!
Матрасы Комфорт - предложение для гостиниц Матраци Комфорт - пропозиція для готелів
Предложение о выкупе рассылается совладельцам. Пропозиція про викуп розсилається співвласникам.
Пакетное предложение "Агенты по продаже" Пакетна пропозиція "Агенти з продажу"
Предложение для инвесторов орех + фундук Пропозиція для інвесторів горіх + фундук
Ее предложение показалось мне интересным. Її пропозиція здалася мені цікавою.
Тема Вопрос Деловое предложение Реклама Тема Питання Ділова пропозиція Реклама
Грамотное предложение, чтоб завоевать девушку Грамотна пропозиція, щоб завоювати дівчину
Предложение вносит коллегиальный исполнительный орган. Пропозиція вносить колегіальний виконавчий орган.
1) письменное предложение, заявка, оферта; 4) письмова пропозиція, заявка, оферта;
Акционное предложение "Ночь в подарок"! Акційна пропозиція "Ніч в подарунок"!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!