Примеры употребления "предложение или спрос" в русском

<>
Внеси предложение или выскажи свое мнение! Внеси пропозицію або вислови свою думку!
предложение, обещание или на предоставление неправомерной выгоды; прийняття пропозиції, обіцянки або одержання неправомірної вигоди;
Предложение доказательств истцом или ответчиком Пропозиція доказів позивачем або відповідачем
Спрос и предложение некоторого товара описываются уравнениями: Попит и пропозиція тютюнових виробів описується рівняннями:
· спрос и предложение эластичны по цене; · Попит і пропозиція еластичні за ціною;
Впрочем, это неудивительно, ведь спрос рождает предложение. І це не дивно, адже попит породжує пропозицію.
Вставить в текст пропущенные слова или закончить предложение. Учні повинні вставити пропущені слова або закінчити речення.
на тему: "Совокупный спрос и совокупное предложение. Тема: "Рівновага сукупного попиту і сукупної пропозиції.
совокупный спрос и совокупное предложение; сукупний попит та сукупна пропозиція;
измеряется в Дж или в калориях. вимірюється в Дж чи в калоріях.
предложение работы - Технический персонал Nupaky пропозиція роботи - Технічний персонал Nupaky
Высокий спрос на вкусное диетическое мясо. Високий попит на смачне дієтичне м'ясо.
структурой отрасли или конкурентными позициями фирм; структурою галузі чи конкурентними позиціями фірм;
Высокий профессионализм - это наше стандартное предложение. Високий професіоналізм - це наша стандартна пропозиція.
Будет ли спрос на эту услугу? Чи буде попит на такий сервіс?
Цена наслаждения или сколько стоит шоколад? Ціна насолоди або скільки коштує шоколад?
Весеннее предложение от ЖК RiverStone. Весняна пропозиція від ЖК RiverStone.
Есть спрос на солидарность и взаимоподдержку. Є попит на солідарність і взаємопідтримку.
Или, возьмем, открытость к переменам. Або, візьмімо, відкритість до змін.
Специальное предложение на опт силиконов Спеціальна пропозиція на опт силіконів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!