Примеры употребления "предельно допустимый" в русском

<>
Предельно допустимый склон ° 6 6 Максимально допустимий схил ° 6 6
Предельно допустимый уровень 0,5%. Гранично допустимий рівень 0,5%.
предельно допустимый уровень инвестиционного риска; Гранично допустимий рівень інвестиційного ризику;
большой допустимый диапазон эксплуатационных центровок. великий допустимий діапазон експлуатаційних центровок.
Спрогнозировать ситуацию здесь предельно сложно. Спрогнозувати ситуацію тут гранично складно.
Допустимый размер платформы: 250 х 350 мм Допустимий розмір платформи: 250 х 350 мм
"Позиция Президента является предельно четкой. "Позиція Президента є гранично чіткою.
Допустимый уровень составляет 0,5 промилле. Допустимий рівень становить 0,5 проміле.
Превышения предельно допустимой концентрации не зафиксировано. Перевищень гранично допустимих концентрацій не встановлено.
Уровень коррекционной деятельности (критический, допустимый, оптимальный). Рівень колективної діяльності (критичний, допустимий, оптимальний);
Предельно простые объекты называют тривиальными. Гранично прості об'єкти називають тривіальними.
Допустимый вес прицепа без тормозов, кг 660 Допустима вага причепа без гальм, кг 660
Причём доказательство предельно просто и элементарно. Причому доказ дуже простий і елементарний.
Единственно допустимый однотонный окрас - белый. Єдино допустимий однотонний колір - білий.
предельно допустимая нагрузка) 2:1 (10000 кг гранично допустиме навантаження) 2:1 (10000 кг
Допустимый максимальный уровень апелляций составляет 2%. Припустимий максимальний рівень апеляцій становить 2%..
Архитектурный облик сооружения предельно прост. Архітектурний образ станції дуже простий.
Единственный допустимый декор для модерна - растения. Єдиний допустимий декор для модерну - рослини.
Регламентация предельно допустимой интенсивности действия опасности; Регламентація гранично допустимої інтенсивності дії небезпеки;
максимально допустимый процент застройки земельного участка; максимально допустимий відсоток забудови земельної ділянки;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!