Примеры употребления "предварительному" в русском с переводом "попередні"

<>
Бел оплатил Куку предварительные расходы. Бел оплатив Куку попередні витрати.
Экзит-поллы объявили предварительные результаты голосования. Екзит-поли оголосили попередні результати голосування.
$ 200 от Предварительные заказы Атлантик V3. $ 200 від Попередні замовлення Атлантик V3.
разработка концепции и предварительные инжиниринговые проработки; Розробка концепції та попередні інжинірингові опрацювання;
Предварительные результаты объявят завтра, 6 июня. Попередні результати оголосять завтра, 6 червня.
Спешите подать предварительные заказы на регистрацию: Поспішаєте подати попередні замовлення на реєстрацію:
Предварительные поединки до полуфиналов: 12-00 Попередні поєдинки до півфіналів: 12-00
Предварительные результаты деятельности РБИ за 2019 год Попередні результати діяльності РБІ за 2019 рік
09:00 - 13:00 - предварительные выступления в разделах "единоборство"; 09:00 - 13:00 - попередні виступи у розділах "двобій";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!