Примеры употребления "предварительного" в русском с переводом "попереднім"

<>
Заинтересовало? - Обследование по предварительной записи. Зацікавило? - Обстеження за попереднім записом.
детская кроватка (по предварительному заказу) дитяче ліжечко (за попереднім замовленням)
• Ранний заезд (по предварительному согласованию) • Ранній заїзд (за попереднім погодженням)
Пользование автостоянкой (по предварительному заказу) Користування автостоянкою (за попереднім замовленням)
резервирование документов за предварительным заказом; резервування документів за попереднім замовленням;
Малый насос с предварительным фильтром Малий насос з попереднім фільтром
Сеансы лечения проводятся при предварительной записи Сеанси лікування проводяться при попереднім записом
Консультация косметолога бесплатная (по предварительной записи). Консультація косметолога безкоштовна (за попереднім записом).
Многие автожиры оснащены предварительной раскруткой ротора. Багато автожирів оснащені попереднім розкручуванням ротора.
Постоянная консультативная поддержка (по предварительному согласованию) Постійна консультативна підтримка (за попереднім погодженням)
По предварительному заказу организуем в ресторане: За попереднім замовленням організовуємо у ресторані:
Детская кроватка предоставляется по предварительному заказу. Дитяче ліжко надається за попереднім замовленням.
Предыдущая: Малый насос с предварительным фильтром Попередня: Малий насос з попереднім фільтром
Легкое объединение PDF с предварительным просмотром Легке об'єднання PDF із попереднім переглядом
Днепр, ул. Воскресенская 27 (по предварительной записи) Дніпро, вул. Воскресенська 27 (за попереднім записом)
Элитные машины премиум-класса (по предварительному заказу); Елітні авто преміум-класу (за попереднім замовленням);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!