Примеры употребления "практика" в русском

<>
Критерий истинности мышления - общественная практика. Критерій його істинності - суспільна практика.
Групповая врачебная практика (врачебная амбулатория). Групова лікарської практики (лікарська амбулаторія).
Мировая конституционная практика по-разному решает вопрос ответственности президента. У світовій конституційній практиці статус президента визначається по-різному.
Учёба - изучение правил, а практика - изучение исключений. Навчання - це вивчення правил, досвід - вивчення винятків!
Делегирование - это регулярная управленческая практика. Делегування - це регулярна управлінська практика.
производственная практика для учащихся, стажировка; проведення виробничої практики студентів, стажування;
Раньше судебная практика складывалась иначе. Раніше судова практика складалась інакше.
Практика применения приложений для высокодоступных приложений Практики розробки додатків для високодоступних програм
Гастроэнтерология, Педиатрия, Терапия, общая практика Гастроентерологія, Педіатрія, Терапія, загальна практика
Медицинская практика (включая стоматологическую практику); Медична практика (включаючи стоматологічну практику);
Практика распевания Даймоку называется Сёдай (??). Практика виспівування даймоку називається сьодай (唱题).
Юридическая практика в уголовных производствах Юридична практика у кримінальних провадженнях
В дальнейшем данная практика продлевалась. Згодом ця практика була продовжена.
Практика поможет улучшить слуховое восприятие. Практика допоможе поліпшити слухове сприйняття.
Кардиология, ревматология, Терапия, общая практика Кардіологія, ревматологія, Терапія, загальна практика
Революционная практика опровергала народнические построения. Революційна практика спростовувала народницькі побудови.
Идеология и практика международного сионизма. Ідеологія і практика міжнародного сіонізму.
Практика показала ошибочность такого взгляда. Практика показує помилковість подібних поглядів.
Настоящая практика далека от идеальной. Справжня практика далека від ідеальної.
Научно-производственная практика (9,0) Науково-виробнича практика (9,0)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!