Примеры употребления "правилах" в русском

<>
правилах лавинной безопасности и спасения правила лавинної безпеки та рятування
Перед посещением храмов лучше предварительно осведомиться о правилах поведения. Перед відвідуванням мечетей потрібно заздалегідь ознайомитися з їх правилами.
Но в строгих правилах искусства, Але в строгих правилах мистецтва,
О правилах разговора Восьмая глава. Про правила спілкування Восьма глава.
Был воспитан в правилах католического исповедания. Був вихований у правилах католицького сповідання.
проинформировать потребителя о правилах пользования товаром; поінформувати споживача про правила користування товаром;
В этих Правилах употребляются такие термины: У цих Правилах використовуються такі поняття:
не забывать о правилах спортивного этикета. не забувати про правила спортивного етикету.
Ненасильственный подход закреплён в Правилах Ассоциации. Ненасильницький підхід закріплений у Правилах Асоціації.
Закон Украины "О правилах этичного поведения" ЗАКОН УКРАЇНИ "Про правила етичної поведінки"
Все-все условия читай в правилах размещения Усі-усі умови читай у правилах розміщення
Законы Украины о погранично-таможенных правилах. Закони України про прикордонно-митні правила.
Подробно о новых правилах читайте здесь. Більше про нові правила читайте тут.
Инструктирует рабочих о правилах безопасной работы. Інструктує робітників про правила безпечної роботи.
Тут приведена неполная информация о правилах перемещения. Тут приведена неповна информація про правила переміщення.
О правилах пользования зарядным устройством узнайте здесь. Про правила користування зарядним обладнанням дізнайтесь тут.
о правилах поведения во время туристской поездки; * правила поведінки під час туристичної поїздки;
О ключевых правилах косплей-шоу WEGAME 5.0 Про ключові правила косплей-шоу WEGAME 5.0
"Правил русской орфографии и пунктуации" "Правила російської орфографії й пунктуації.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!