Примеры употребления "правила дорожного движения" в русском

<>
Правила дорожного движения на арендованном автомобиле Правила дорожнього руху на орендованому автомобілі
Правила дорожного движения на Тенерифе Правила дорожнього руху на Тенеріфе
Дисциплинарный устав, правила дорожного движения; Дисциплінарний статут, правила дорожнього руху;
безопасность, строго соблюдая правила дорожного движения; безпеку, суворо дотримуючись правил дорожнього руху;
Правила дорожного движения с иллюстрациями. Правила дорожнього руху в ілюстраціях.
Правила дорожного движения убивает off road Правила дорожнього руху вбиває off road
Викторина "Знай Правила Дорожного Движения" Гра-вікторина "Знай Правила дорожнього руху"
Соблюдайте Правила дорожного движения, будьте предельно внимательны! Неухильно дотримуйтесь правил дорожнього руху, будьте уважні!
Кортеж бизнесмена нарушил правила дорожного движения. Кортеж бізнесмена порушив правила дорожнього руху.
Охотничьего хозяйства дорожного движения (Traffic безумия) Мисливського господарства дорожнього руху (Traffic безумства)
Викторина "Знатоки правил дорожного движения"; шоу-вікторина "Знавці правил дорожнього руху";
Стандартизация и нормирование организации дорожного движения. Стандартизація та нормування організації дорожнього руху.
Предупреждают участников дорожного движения об опасностях. Попереджають учасників дорожнього руху про небезпеку.
Задача стандартизации и нормирования дорожного движения. Завдання стандартизації та нормування дорожнього руху.
Организация дорожного движения на паркингах Організація дорожнього руху на паркінгу
Адмирал - усложненные правила движения и стрельбы. Адмірал - ускладнені правила руху і стрільби.
Изменены правила местного приграничного движения. Змінено правила місцевого прикордонного руху.
Идеология движения становится определенной и понятной. Ідеологія руху стає визначеною та зрозумілою.
Выбор конкретного типоразмера дорожного знака: Вибір конкретного типорозміру дорожнього знака:
Однако "Киборги" выбиваются из этого правила. Однак "Кіборги" вибиваються з цього правила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!