Примеры употребления "по-русски" в русском

<>
Источник: портал "Италия по-русски" Джерело: портал "Італія по-російськи"
По-русски только на уроке, учителю. Російською тільки на уроці, учителю.
Ученикам запрещалось разговаривать между собой по-русски. Учням заборонялося розмовляти між собою по-руськи.
По-русски название группы звучит "Дитикес Синикиес". Українською назва групи звучить "Дітікéс Сінікíєс".
"Маленький принц заговорил по-русски".... "Маленький принц заговорив по-російськи"....
Уж не спрашиваешь, как по-русски Чи не питаєш, як російською
Она по-русски плохо знала, Вона по-російськи погано знала,
Гончаренко: в Одессе говорят по-русски! Гончаренко: В Одесі говорять російською!
работать быстро, храбро, по-русски. працювати швидко, хоробро, по-російськи.
Причина: несгибаемые галлы говорили по-русски. Причина: незламні галли говорили російською.
Реалити-шоу "Топ-модель по-русски". Реаліті-шоу "Топ-модель по-російськи".
Хосни Мубарак неплохо говорит по-русски. Хосні Мубарак вільно розмовляє російською.
"Ночное такси" (шансон по-русски) - чт. "Нічне таксі" (шансон по-російськи) - пн.
Моя жена Терезия говорит преимущественно по-русски. Моя дружина Терезія розмовляє переважно російською.
По-русски Гудрат звучит как "сила". По-російськи Гудрат звучить як "сила".
Овечкин учит играть по-русски (Спортивный экстрим. Овечкін вчить грати по-російськи (Спортивний екстрим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!