Примеры употребления "почитаются" в русском

<>
Коровы почитаются священными, убой их запрещен. Корови шануються священними, забій їх заборонений.
отмечаются юбилеи, почитаются лучшие люди поселка. відзначаються ювілеї, вшановуються найкращі люди селища.
Особо почитаются мята, чабрец и мелисса. Особливо шануються м'ята, чебрець і меліса.
15 октября почитается память святого Киприана. 15 жовтеня вшановується пам'ять святого Кипріяна.
Почитается святым, память 8 июня. Шанується святим, пам'ять 8 червня.
Православный святой (почитается как Петр Многострадальный). Православний святий (шанувався як Петро Багатостраждальний).
Они издавна почитались как мироточивые. Вони здавна шанувалися як мироточиві.
Почитается православным святым в ранге равноапостольного. Вважається православним святим у ранзі рівноапостольного.
Имя почитается Сэмюэлем Томасом фон Соеммеррингом. Ім'я відзначається Семюелем Томасом фон Соеммеррінгом.
Наиболее почитались: Тагалоа - бог неба; Найбільш шанували: Тагалоа - бог неба;
Покровителем коммуны почитается Севастиан (San Sebastiano). Покровитель - Святий Севастіан (San Sebastiano).
Покровителем коммуны почитается святая Урсула. Покровителем ордену вважалася свята Урсула.
Он особо почитается в Православии. Він особливо вшановувався в Православ'ї.
Лечила людей и почиталась как святая. Лікувала людей і шанувалася як свята.
Позднее почиталась как персонаж шумеро-аккадской мифологии. Пізніше шанувалась як персонаж шумерсько-аккадської міфології.
Асклепий стал почитаться как бог врачевания. Асклепій став шануватися як бог лікування.
14 марта почитается память первомученицы Евдокии. 14 березня вшановується пам'ять первомучениці Євдокії.
Почитается одинаково католиками и православными. Шанується однаково католиками і православними.
Он почитался жителями как поборник Православия. Він шанувався жителями як поборник Православ'я.
Эти правители почитались как короли. Ці правителі шанувалися як королі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!