Примеры употребления "почетный знак" в русском

<>
Почётный знак инкрустирован кристаллами Swarovski. Нагрудний знак інкрустовано кристалами Swarovski.
Почетный знак "Пионер труда" Почесний знак "Піонер праці"
Почётный знак земли Каринтия (2011). Почесний знак землі Каринтія (2011).
почетный знак "За благотворительность и меценатство" Номінація "За благодійність і меценатство":
Он получил почетный знак "Летчик-космонавт СССР". Він отримав почесний знак "Льотчик-космонавт СРСР".
Почётный знак "Кобург" Почесний знак "Кобург"
Почётный знак Харьковского совета "Слобожанская слава" (2010). Почесна відзнака Харківської ради "Слобожанська слава" (2010).
Почетный Международный знак "Факел Бирмингема". Почесний Міжнародний знак "Факел Бермінгема".
Знак "Почетный труженик туризма Украины". Знак "Почесний працівник туризму України".
Нагрудный знак "Почетный Пограничник СССР" Нагрудний знак "Почесний залізничник СССР"
Нагрудный знак "Почетный гражданин города Киева" нагрудного знака "Почесний громадянин міста Києва"
знак "Почетный работник ТЭК". знак "Почесний працівник ПЕК".
Нагрудный знак "Почетный работник прокуратуры" Нагрудний знак "Почесний працівник прокуратури"
нагрудный знак "Почетный автотранспортник"; нагрудний знак "Почесний автотранспортник";
Нагрудный знак "Почетный Работник ГПТСУ" Нагрудный знак "Почесний Працівник ДПТСУ"
Нагрудный знак "Почётный работник судебной системы" Нагрудний знак "Почесний працівник судової системи"
Знак "Почётный работник рабоче-крестьянской милиции". Знак "Почесний працівник робітничо-селянської міліції".
Знак "Почетный железнодорожник" (1986). Знак "Почесний залізничник" (1986).
Нагрудный знак "Почетный работник ГПУ" Нагрудний знак "Почесний працівник ГПУ"
Знак монетного двора изначально был введён для контроля монетных дворов. Знаки монетного двору спочатку використовувалися для виявлення проблем у монетах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!